Zhou Youguang, el célebre chino que creó estándares idiomáticos que alteraron el mundo, es el tema de un Google Doodle del 13 de enero de 2018 que rinde homenaje a lo que hubiera sido su cumpleaños número 112.
“Los O’s en Doodle cambian de Pinyin (Gǔgē) a caracteres chinos (谷 歌). Si no fuera por el célebre lingüista Zhou Youguang, esta traducción fonética nunca hubiera cobrado vida, y el mundo todavía se estaría refiriendo a ‘Beijing’ como ‘Peking’, y ‘Chongqing’ como ‘Chungking’ “, señala Google, explicando el honor.
De acuerdo con Google , “Nacido en este día como Zhou Yaoping, el lingüista adoptó el seudónimo ‘Yougang’ porque quería ‘dar luz’ al mundo. Hoy celebramos el 112º cumpleaños de Yougang con un lugar especial en el centro de atención”.
Esto es lo que necesita saber:
1. Zhou Youguang ha sido nombrado el “padre de Pinyin”
El término, “el padre de Pinyin”, vino del esfuerzo de tres años de Youguang para desarrollar “el sistema de ‘sonidos de escanda’ que ahora es el estándar internacional para el chino romanizado,” Informes de Google .
Según Google, “el nuevo sistema transformó la tasa de alfabetización de China, proporcionando un paso más natural en el lenguaje escrito, que requiere el dominio de miles de caracteres. Conectó múltiples dialectos chinos con sus designaciones compartidas de sonido. Hoy en día, los escolares aprenden Pinyin antes de los personajes, y a menudo se usa para ingresar caracteres en teléfonos inteligentes y computadoras “.
NPR describió esto como un nuevo sistema” para convertir caracteres chinos en palabras con el alfabeto romano “. Añadió la estación de radio, “Pinyin, que fue adoptada por China en 1958, dio a los lectores que no estaban familiarizados con los caracteres chinos una herramienta crucial para entender cómo pronunciarlos”.
2. Zhou Youguang también fue un autor prolífico, lo que demuestra aún más su pasión por el lenguaje
El interés de Zhou Youguang por el lenguaje no se detuvo en la innovación lingüística. También fue un autor prolífico. “Siguiendo su amor por el lenguaje a lo largo de su vida, Youguang es autor de más de 40 libros y tradujo la Enciclopedia Británica al chino”, señaló Google.
Sin embargo, fue su trabajo lingüístico lo que más alteró a la sociedad china. “Antes de Pinyin, el 85 por ciento de los chinos no podía leer, según la BBC. Ahora, UNICEF dice que la tasa de alfabetización en China ronda el 95 por ciento”, informó NPR.
Zhou una vez le dijo a la BBC sobre su trabajo pionero: “Pasamos tres años desarrollando Pinyin La gente se burló de nosotros, bromeando que nos había llevado mucho tiempo tratar con solo 26 letras “.
3. Sorprendentemente, Zhou Youguang murió a la edad de 111
Cuando lees que Google honra el cumpleaños numéricamente alto de alguna leyenda, es tentador suponer que la persona murió hace años. Después de todo, el 2018 Google Doodle rinde homenaje al 112 cumpleaños de Youguang. Sin embargo, sorprendentemente, vivió hasta la edad de 111 años, muriendo en enero de 2017.
Eso es según el obituario del The New York Times que anuncia su muerte.
4. Youguang fue “un crítico abierto del gobierno chino”
Durante su vida, Youguang también mostró una gran valentía política, según el obituario de The New York Times sobre él.
“En las últimas décadas, con la invencibilidad comparativa que sintió que la gran edad le otorgó, el Sr. Zhou también fue un crítico abierto del gobierno chino”, informó el Times, que lo citó en 2012, “¿Qué van a hacer? ¿hacer? Ven y llévame lejos? ”
The Times señaló que Agence France-Presse llamó a Zhou “probablemente el disidente más antiguo de China” en 2015. En China, destacó el Times, sus monumentales logros fueron en gran medida desconocidos. Sin embargo, enfrentó persecución durante su vida, informó la BBC, que señaló que “más tarde fue enviado al campo para reeducación durante la Revolución Cultural de Mao”.
5. Zhou nació durante la dinastía Qing a un servidor del gobierno
De acuerdo con Brittanica , Zhou nació Zhou Yaoping; su nombre posterior Youguang significa “iluminar”. Él “nació durante los últimos años de la dinastía Qing, bajo la cual su padre tenía un puesto en el gobierno”, informa el sitio.
Zhou estudió en una escuela episcopal fundada por misioneros estadounidenses e, informa Brittanic, “se graduó (1927) con un título de economía de la Universidad de Guanghua (ahora Universidad Normal del Este de China), también en Shanghai”.
Estaba casado con Zhang Yunhe, descrito por Brittanica como “la hija de una familia conocida que se convertiría en una experta en kunqu, una forma importante de ópera china” y vivió durante un tiempo en Japón. También vivió en los Estados Unidos por un tiempo, donde trabajó en Wall Street, informa el sitio.